ドラマ等でたまに聞く情状酌量は英語にするとどうなるか?調べてみた。 情状酌量の英訳をgoogleで検索して表示された結果は以下の通り。 extenuating circumstances mitigating circumstances circumstances to be considered lenient/leniency それぞれの言…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。